ご無沙汰しています。
前回の記事でもふれましたが、本当にネコの手も借りたいくらい忙しいのです。
【英語表現】「Bite off More Than You Can Chew」の意味とは。 想像してみてください。 口いっぱいになるくらいの食べ物を齧って口に入れると咀嚼するが大変になります。 「bite off ...
「めちゃめちゃ忙しいって英語でどうやって言うんだろう?」と思われた人へ。
「Gosh, it’s been a while. I’ve been crazy busy.」とかでしょうか?
-zy -syが韻を踏んで可愛いですね♡
英文法のお話
ここんところずっと忙しいので現在完了を使っています。こうすると「I’m busy」と比べて今だけではなく前から忙しいと表現できます。
このような完了形は日常普通に使われます。教科書だけと思っている人、ヤバイですよ!しっかり会話に取り入れましょう!
個人的には「long time no see」は好きではありません。
在米中もほとんど耳にしませんでした。
課題が多くて、集中したいのに別のことを考え始めて、頭の中はとっ散らかっています。
筆者は生まれてはじめてこう呟きました。
1日がもう少し長ければいいのに。
しかし古代人が定めた1日24時間は今後も改定されることはないでしょう。
もとい、地球の自転がスローダウンすることは、あったとしても筆者が生存している時には起こらないと思います。(速くなっているとは聞いたことがあります)
限られた時間、決められた時間を大切に使いたいものです。
皆さんもご自愛ください。
ABOUT ME